- Derecho del mar, derecho fluvial y derecho aéreo;
- المجالات: - قانون البحار، وتشريعات الأنهار، وقانونالجو؛
La pregunta también ofrece otra opción, a saber, la de elegir el derecho aéreo o el derecho espacial.
كما يقدم السؤال خيارا آخر، هو الاختيار بين قانونالجووقانون الفضاء.
En esta pregunta se destacan las diferencias jurisprudenciales entre el derecho aéreo y el derecho espacial.
يسلط هذا السؤال الضوء على الاختلافات الفقهية القانونية بين قانونالجووقانون الفضاء.
Esto quiere decir que la cuestión radicaría en determinar si es el derecho aéreo o el derecho espacial el que regiría las actividades de los vehículos aeroespaciales.
يعني ذلك تحديد قانونالجو أو قانون الفضاء لينظم أنشطة المركبات الفضائية الجوية.
Las actividades realizadas en el espacio aéreo están sujetas a las normas del derecho aéreo nacional e internacional, mientras que las llevadas a cabo en el espacio ultraterrestre se rigen por las normas del derecho espacial internacional.
تخضع الأنشطة التي تُجرى في الفضاء الجوي لقواعد قانونالجو الوطني والدولي، بينما تنظم الأنشطة التي تجرى في الفضاء الخارجي بقواعد قانونالجو الدولي.
c) Las normas relativas a la responsabilidad en el régimen jurídico del espacio aéreo se rigen por el derecho aéreo privado, mientras que las relativas a la responsabilidad en el régimen jurídico del espacio ultraterrestre se rigen por el derecho internacional general.
(ج) قواعد المسؤولية في القانونالجوي يحكمها القانونالجوي الخاص، في حين أن قواعد المسؤولية في قانون الفضاء يحكمها القانون الدولي العام.
Tal vez el desarrollo de la tecnología aeroespacial exija la enmienda de las normas imperantes del derecho aéreo y espacial internacional.
وربما يستلزم تطور تكنولوجيا الفضاء الجوي تعديل قواعد قانونالجو والفضاء الدولي السائدة حاليا.
Sin embargo, ambas fases deberían estar sujetas al derecho espacial y no al derecho aéreo.
بيد أن المرحلتين ينبغي أن تخضعا لقانون الفضاء، لا قانونالجو.